Translation glossary: Literature / Poetry / General

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 88
Next »
 
2 Secret Episodes! Running time: Approx 11 minutes per episode.2 geheime Folgen! Spielzeit: etwa 11 Minuten pro Folge 
English to German
a 15-minute walk fromvon ... aus zu Fuß in 15 Minuten zu erreichen 
English to German
A la clé ?Was das bringt? / Zu welchem Zweck? 
French to German
agents represent peer-level archivesVertreter repräsentieren qualitativ ebenso hochwertige Archive 
English to German
amount now on/record by report notification division xxx eurosaktuelle Gewinnsumme laut Gewinnbenachrichtigungsabteilung: EUR xxx 
English to German
and less so relatedund weniger, was ... angeht / hinsichtlich 
English to German
and less so relatedund weniger, was ... angeht / hinsichtlich 
English to German
as one of input (here)als Bestandteil der einzureichenden Unterlagen (hier) 
English to German
baseWohnung in der Nähe / vor Ort 
English to German
Belated BirthdayVerspätete/Späte/Nachträgliche Geburtstagsgrüße // Geburtstag verpasst 
English to German
bells and smells of AnglicanismDunstkreis des Anglikanismus 
English to German
Beware the cost of the lowest priceBillig kommt oft teuer zu stehen 
English to German
Big HouseHerrenhaus (BE) / Gefängnis (AE) 
English to German
budding Internet entrepreneurerblühendes Internet-Unternehmen 
English to German
danger of getting the plagueGefahr laufen, sich die Pest einzuhandeln 
English to German
education, training and library sectorAus- und Weiterbildung, Bibliothekswesen 
English to German
enhanceerneuern, bekräftigen 
English to German
exercising in the public gardensSport / sportliche Betätigung im Park 
English to German
fresh and relevantzeitgemäß und nachvollziehbar/verständlich 
English to German
griefmanshipTrauerkunst 
English to German
handshake moneySchmiergeld, Bestechungsgeld / ggf. auch Abfindungssumme ("golden handshake") 
English to German
hang onto sth.an etwas festhalten / sich an etwas klammern / einer Sache nachhängen / sich einer Sache hingeben / etwas wird greif-/faßbar 
English to German
it is one thing ... but it is another ...Es ist eine Sache, ....., aber es ist noch einmal etwas völlig anderes, .... 
English to German
It wooves!Da ist Schwung drin! 
English to German
knock the ever-loving glory out of each othersich um des Ruhmes willen gegenseitig die Seele aus dem Leib prügeln 
English to German
Knuckles McBrakeyKnochenbrecher-Ede / Knochenknacker-Karlo 
English to German
kukilounits / thousand units / tausend Einheiten 
English to German
la concrétisationUmsetzung/ konkreter Lösungsansatz zur Umsetzung 
French to German
lapsed email(versehentlich) übersehene E-Mail 
English to German
les propriétaires, avec 120.000 propriétaires privés, quimit 120.000 privaten Waldeigentümern, die ... besitzen 
French to German
Let us enhance our commitmentErneuern wir unser Bekenntnis 
English to German
marching bandMarschkapelle / Blaskapelle / Spielmannszug 
English to German
match (to match)verdoppeln 
English to German
même lorsqu’ils ne sont pas balisésselbst wenn diese nicht markiert sind 
French to German
meet on the roadin der Praxis / alltaeglichen Anwendung erleben 
English to German
Methodist means method'Methodist' kommt von 'Methode' / 'methodisch' 
English to German
microscopic grains of dustmikroskopisch kleine Staubpartikel 
English to German
monter dans un viragein einer Wegbiegung bergauf führen 
French to German
Mr North Wind is blowingVäterchen Frost bläst kalt 
English to German
No stop you people suck!Hey stopp, Leute, stopp, sonst kotz' ich gleich hier! 
English to German
not applicablenicht zu treffen (eine Vereinbarung) 
English to German
number senseZahlen-/Mathematikverständnis, mathematisches Verständnis, Gefühl / Sinn für Zahlen 
English to German
on a separate pointgleichzeitig / daneben / des Weiteren / unabhängig davon / abgesehen davon 
English to German
on the bottom of your packauf der Unterseite Ihrer Zigarettenschachtel 
English to German
parüber 
French to German
participer au combat que cette mémoire nourritsich an dem Kampf beteiligen, von dem dieses kollektive Gedächtnis Zeugnis ablegt und den es antreibt 
French to German
permit to start the use of ...Nutzungsfreigabe für ... 
English to German
Pop-up PencilsDruckbleistifte / Steckbleistifte 
English to German
Pop-up PencilsDruckbleistifte / Steckbleistifte 
English to German
pop-up pencilsDruckbleistifte / Steckbleistifte 
English to German
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search