Mayúscula inicial en el nombre de las marcas comerciales Thread poster: Jorge Rodríguez Rodríguez
|
Buenas tardes, compañeros:
Tengo una duda acerca de cómo escribir los nombres de marcas comerciales en español y no encuentro ningún artículo en fundeu.es que hable acerca de ello.
Normalmente, los nombres de las marcas suelen escribirse con mayúscula inicial al menos en inglés y en alemán, que son mis lenguas de partida. Sin embargo, hay casos, en los que, por razones de marketing (o mercadeo), el nombre aparece completamente en mayúsculas o en minúsculas en ... See more Buenas tardes, compañeros:
Tengo una duda acerca de cómo escribir los nombres de marcas comerciales en español y no encuentro ningún artículo en fundeu.es que hable acerca de ello.
Normalmente, los nombres de las marcas suelen escribirse con mayúscula inicial al menos en inglés y en alemán, que son mis lenguas de partida. Sin embargo, hay casos, en los que, por razones de marketing (o mercadeo), el nombre aparece completamente en mayúsculas o en minúsculas en el texto de origen porque la empresa o la asociación ha decidido diseñar su logotipo y su imagen de marca con el nombre escrito de determinada manera.
Es el caso de muchas agencias de traducción que están registradas en Proz o, por ejemplo, de una empresa alemana de educación en el ámbito tecnológico de la que traduje un documento hoy que se llama fischertechniker (así, escrito todo en minúsculas, aunque es el nombre de la marca).
Yo siempre respeto en todos los casos el formato que ha elegido la marca porque, de hecho, son marcas registradas con el nombre registrado de determinada manera. ¿Vosotros mantenéis el formato original al traducir al español?
No soy experto en mercadeo ni patentes, así que agradecería que me ayudaráis con esta pequeña duda.
Saludos y feliz Navidad a todos.
Jorge ▲ Collapse | | | Mantener el original. | Dec 21, 2021 |
En estos casos, respeto el formato original. | | | Formato original | Dec 21, 2021 |
Muchas gracias, @Walter Landesman.
Sí, es lo que yo pensaba también, aunque no soy experto. Yo siempre me fijo en el logotipo de la empresa. Es como si, por ejemplo, aunque ahora no se me ocurre un ejemplo, pero sé que lo hay, una persona registra una empresa con nombre en español, por ejemplo, pero decir poner una "e" mirando a la izquierda en lugar de a la derecha o algo así.
Son estrategias comerciales y las nombres de las marcas están registrados así.
<... See more Muchas gracias, @Walter Landesman.
Sí, es lo que yo pensaba también, aunque no soy experto. Yo siempre me fijo en el logotipo de la empresa. Es como si, por ejemplo, aunque ahora no se me ocurre un ejemplo, pero sé que lo hay, una persona registra una empresa con nombre en español, por ejemplo, pero decir poner una "e" mirando a la izquierda en lugar de a la derecha o algo así.
Son estrategias comerciales y las nombres de las marcas están registrados así.
O, por ejemplo, cuando se usa una "R" española al revés para imitar la letra similiar del alfabeto cirílico en el nombre de un videojuego o una novela, por ejemplo.
Muchas gracias. ▲ Collapse | | | Siempre mantener la versión original del nombre de la marca. | Dec 21, 2021 |
Si los creadores de la marca deciden que la primera letra va sin mayúscula, así sea. Los traductores tenemos que respetarlo. Un clásico ejemplo es "adidas". | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Mayúscula inicial en el nombre de las marcas comerciales Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| Pastey | Your smart companion app
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Find out more » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |