Working languages:
English to Portuguese
Spanish to English
Portuguese to English

Haggen Kennedy
Choosing the right words for 25+ years

Salvador, Bahia, Brazil
Local time: 08:29 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training
Expertise
Specializes in:
PhilosophyEducation / Pedagogy
LinguisticsArchaeology
General / Conversation / Greetings / LettersLaw (general)
Law: Contract(s)Music


Rates
English to Portuguese - Rates: 0.10 - 0.12 USD per word / 35 - 45 USD per hour
Spanish to English - Rates: 0.11 - 0.13 USD per word / 40 - 50 USD per hour
Portuguese to English - Rates: 0.10 - 0.12 USD per word / 35 - 45 USD per hour
Spanish to Portuguese - Rates: 0.10 - 0.12 USD per word / 35 - 45 USD per hour
Greek to Portuguese - Rates: 0.12 - 0.14 USD per word / 45 - 55 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 67, Questions answered: 52, Questions asked: 48
Glossaries Greek-English, Kennedy's En<>Pt-Br Dictionary, Port-French
Experience Years of experience: 27. Registered at ProZ.com: Aug 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, MS Office, Photoshop, Pagemaker, Powerpoint, Powerpoint, SDLX, Subtitle Edit, Trados Studio
Website http://haggenkennedy.com
Events and training
Bio
I have been a translator since 1996. I have worked with hundreds of individual persons and many multinational companies and international entities (a few of which are: the United Nations, the British Consulate, the Swiss Consulate, Unilever, Epson, Chevron and many others). I have translated, proofread, localized, globalized, subtitled and edited a large number of materials, including, but not limited to, contracts, Court decisions, powers of attorney, criminal records, political speeches, international resolutions, reports, memos, data sheets, patents, abstracts, manuals, technical specifications, video games, software, magazine articles, business letters, movies and much, much more. For more information, please go to haggenkennedy.com.


My education background includes Translation at Federal University of Bahia (Brazil); History Archaeology, Ancient and Modern Greek at the University of Athens (Greece); and Law at the Bahian University of Law (Brazil).
Keywords: Education, Software, Philosophy, Liberal Arts, Linguistics, Philology, Theory of Literature, Grammar, Music, Lyrics. See more.Education, Software, Philosophy, Liberal Arts, Linguistics, Philology, Theory of Literature, Grammar, Music, Lyrics, Ancient Culture, English, Portuguese, Spanish. See less.


Profile last updated
Aug 10, 2022