This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Toute seule comme une grande, as they say in French. I’m a widow and my children are all grown up and gone. Two live nearby, my youngest daughter lives in Mexico now. We are in touch almost daily.
Tom in London
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tom in London United Kingdom Local time: 02:36 Member (2008) Italian to English
Meglio soli che mal accompagnati
Apr 12, 2020
Teresa Borges wrote:
Toute seule comme une grande, as they say in French. I’m a widow and my children are all grown up and gone. Two live nearby, my youngest daughter lives in Mexico now. We are in touch almost daily.
(as they say in Italian). I've been living alone for a long time now and I like it a lot better than living in conflictual relationships (my cat doesn't argue with me and isn't trying to control me or change me).
So to quote a famous song, I'm easy. Also very fortunate compared to some, because living alone makes it easier to minimise the risk of infection coming into the house.
Maria Teresa Borges de Almeida
IrinaN
expressisverbis
Michael Harris
kazue onari
Philip Lees
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mario Freitas Brazil Local time: 23:36 Member (2014) English to Portuguese + ...
Two, sometimes three
Apr 12, 2020
I'm alone with my wife. Kinda boring sometimes.
But my son is all alone at home, so he has come twice to spend a few days with us. I hope he does it more times. We're not that paranoid not to host our kid if he is also in isolation and not infected.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kevin Fulton United States Local time: 21:36 German to English
Live alone
Apr 12, 2020
I've been living alone for 20+ years, although pre-pandemic I used to spend weekends with my BF. Due to travel restrictions, this is no longer possible. There are lots of pets available for adoption, but I'm happy being petless, but that could change.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tom in London United Kingdom Local time: 02:36 Member (2008) Italian to English
What I thought
Apr 12, 2020
Kevin Fulton wrote:
..... I'm happy being petless, but that could change.
That was what I used to think, until one morning I heard a plaintive miaow on the landing outside my door. It was a tiny kitten, lost. I picked her up, she started purring, and......three years later she's still here.
[Edited at 2020-04-12 16:42 GMT]
expressisverbis
Michael Harris
Iwona Budzynska MCIL
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
... until my youngest daughter went to Mexico and left her dog with me, now though I will be very happy when she comes back I dread the day her dog will no longer be with me.
Tom in London
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.