Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
the party of the first part
German translation:
Partei zu I.
Added to glossary by
Julia Glasmann
Oct 26, 2007 07:56
16 yrs ago
11 viewers *
English term
the party of the first part
English to German
Law/Patents
Law (general)
und entsprechend "the party to the second part"
Beides aus einer kanadischen Trennungsvereinba.rung
Beides aus einer kanadischen Trennungsvereinba.rung
Proposed translations
(German)
4 +6 | Partei zu I. | Astrid Elke Witte |
2 +2 | Dietl/Lorenz says | Jonathan MacKerron |
4 | erstgenannte (Vertrags)partei | Edward L. Crosby III |
References
Siehe auch: | Anne Spitzmueller |
Proposed translations
+6
10 mins
Selected
Partei zu I.
und "Partei zu II." (oder entsprechendes Wort, um "Partei" zu ersetzen).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dankeschön :-)"
+2
4 mins
Dietl/Lorenz says
"party of the first (second) part Am (in Urkunden) = die zuerst (als zweite) erwähnte (Vertrags-)Partei"
Peer comment(s):
agree |
Hans G. Liepert
: zwar richtig, aber in Vertragstexten selten so umständlich verwendet - auch wenn's Dietl/Lorenz erklärt
12 mins
|
thanks for the clarification, I don't purport to be an expert in this field
|
|
agree |
KARIN ISBELL
6 hrs
|
6 hrs
erstgenannte (Vertrags)partei
od. "Partei zu 1"
(Romain)
(Romain)
Reference comments
1548 days
Reference:
Siehe auch:
...
Reference:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/law%3A_contracts/1245699-on_the_third_part.html
Something went wrong...