Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
specialist coffees
Russian translation:
специализированные сорта кофе
Added to glossary by
erika rubinstein
Dec 17, 2007 06:10
16 yrs ago
English term
specialist coffees
English to Russian
Marketing
Retail
Ensure that the glasses containing milk or specialist coffees are washed separately.
Proposed translations
(Russian)
4 -1 | специализированные сорта кофе |
erika rubinstein
![]() |
2 +1 | элитные (фирменные) сорта кофе (имхо) |
Luba Balyan
![]() |
2 | кофе для сотрудников |
Alexander Kondorsky
![]() |
Change log
Dec 24, 2007 10:22: erika rubinstein Created KOG entry
Proposed translations
-1
4 hrs
Selected
специализированные сорта кофе
The Jeeves Company - Specialists in Corporate, Private & Wedding ...- [ Diese Seite übersetzen ]Jeeves have added a choice of Specialist Coffees & Browne’s Hand-made Chocolate Truffles as ... Irish Whiskey Cream Amaretto Orange & Brandy. £1.95 Per Head ...
www.jeevescatering.com/coffee.htm -
www.jeevescatering.com/coffee.htm -
Peer comment(s):
disagree |
Alexander Kondorsky
: этот вариант совершенно не согласуется с контекстом
2 hrs
|
Это сугубо Ваше личное мнение, ничем не подтвержденное.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Да, скорее что-то в этом роде, потому что эти сорта труднее мыть. Хотя это все равно guess. "
+1
22 mins
элитные (фирменные) сорта кофе (имхо)
Элитные или фирменные сорта кофе (имхо)
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-12-17 06:37:38 GMT)
--------------------------------------------------
"Элитные сорта кофе — те, что отбираются в специальных лабораториях и обжариваются специалистами. Есть так называемые «биологические» сорта кофе , которые выращиваются без применения химических удобрений." (http://www.lasemeuse.ru/coffee/coffeenews/2006/master_coffee...
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-12-17 06:37:38 GMT)
--------------------------------------------------
"Элитные сорта кофе — те, что отбираются в специальных лабораториях и обжариваются специалистами. Есть так называемые «биологические» сорта кофе , которые выращиваются без применения химических удобрений." (http://www.lasemeuse.ru/coffee/coffeenews/2006/master_coffee...
Peer comment(s):
agree |
vitalija
3 hrs
|
Thank you
|
|
neutral |
Alexander Kondorsky
: стаканы из под молока и (непременно элитных!) сортов кофе мыть отдельно? Странновато звучит...
6 hrs
|
agree |
Alexandra Tussing
19 hrs
|
Thank you
|
|
disagree |
erika rubinstein
: С чего Вы взяли, что они элитные? Об этом нигде не сказано.
1 day 1 hr
|
1 hr
кофе для сотрудников
Полагаю, здесь ключевые слова "wash separately", то есть смысл в том, что пищевая посуда (из-под кофе или молока) должна мыться отдельно (в отдельной раковине), например, отдельно от химической посуды.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-12-17 13:22:42 GMT)
--------------------------------------------------
Появилась еще одна гипотеза: Возможно под "specialist coffees" понимается каппуччино или латте, то есть кофе с молоком. В этом случае, получается, что стаканы, содержащие молоко или кофе с молоком следует мыть отдельно (отдельно, например, от стаканов из-под обычного кофе, в котором нет жира)
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-12-17 13:22:42 GMT)
--------------------------------------------------
Появилась еще одна гипотеза: Возможно под "specialist coffees" понимается каппуччино или латте, то есть кофе с молоком. В этом случае, получается, что стаканы, содержащие молоко или кофе с молоком следует мыть отдельно (отдельно, например, от стаканов из-под обычного кофе, в котором нет жира)
Peer comment(s):
agree |
Igor Savenkov
: похоже на то; или отдельно от пивных стаканов, если речь продолжает идти о пиве :)
29 mins
|
Thanks
|
|
disagree |
Irina Romanova-Wasike
: ну никак это не "кофе для сотрудников", звыняйте уж :)// ну не знаю, нужны ли тут аргументы. Кстати, Эрика аргументировала ниже.
1 hr
|
Во-первых, никто не настаивал (уровень 2), во-вторых, элементарная вежливость требует аргументировать или хотя бы предложить что-то свое
|
|
agree |
Marina Dolinsky (X)
: Если это описание устройства или работы посудомоечной машины, то ничего другого даже быть не может.
3 hrs
|
Спасибо! И из контекста это однозначно следует!
|
|
disagree |
erika rubinstein
: Bначе было бы написано с с апострофом, и сотрудником в таком контексте никто Specialistsне назовет.
5 hrs
|
Ну почему же? Апостроф часто опускают. А слово "специалист" они очень любят применять в значении персонала
|
Discussion