Glossary entry

English term or phrase:

specialist coffees

Russian translation:

специализированные сорта кофе

Added to glossary by erika rubinstein
Dec 17, 2007 06:10
16 yrs ago
English term

specialist coffees

English to Russian Marketing Retail
Ensure that the glasses containing milk or specialist coffees are washed separately.
Change log

Dec 24, 2007 10:22: erika rubinstein Created KOG entry

Discussion

Natalia Baryshnikova Dec 17, 2007:
Возможно, что здесь под specialist coffees подразумевается "сваренный" в противовес растворимому, т.е после которого в чашке остается кофейная гуща. Т.е. мытье потребует какой-нибудь дополнительной очистки.
Alexander Kondorsky Dec 17, 2007:
Новая идея: Возможно под "specialist coffees" понимается каппуччино или латте, то есть кофе с молоком, то есть содержащий жиры. А потому мыть отдельно!
Irina Romanova-Wasike Dec 17, 2007:
это особым образом приготовленный кофе. по аналогии со "specialist dishes". Скорее всего, второе.
Irina Romanova-Wasike Dec 17, 2007:
Женя, извините, но у Вас там есть какие-либо сотрудники? Я вполне согласна, что это просто о раздельном мытье посуды из-под молока...а вот specialist coffee сбивает с толку. Возможно это кофе, приготовленный из особых сортов кофе-бобов, а возможно
Zoya Shapkina Dec 17, 2007:
как особый термин - мне не встречался, посмотрим что скажут другие.
Evgeny Terekhin (asker) Dec 17, 2007:
не знаю. в контексте больше ничего про кофе нет. Я думал, может это какой-то особый термин.
Zoya Shapkina Dec 17, 2007:
Евгений, а может в specialist coffees - опечатка, и должно быть special?

Proposed translations

-1
4 hrs
Selected

специализированные сорта кофе

The Jeeves Company - Specialists in Corporate, Private & Wedding ...- [ Diese Seite übersetzen ]Jeeves have added a choice of Specialist Coffees & Browne’s Hand-made Chocolate Truffles as ... Irish Whiskey Cream Amaretto Orange & Brandy. £1.95 Per Head ...
www.jeevescatering.com/coffee.htm -
Peer comment(s):

disagree Alexander Kondorsky : этот вариант совершенно не согласуется с контекстом
2 hrs
Это сугубо Ваше личное мнение, ничем не подтвержденное.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Да, скорее что-то в этом роде, потому что эти сорта труднее мыть. Хотя это все равно guess. "
+1
22 mins

элитные (фирменные) сорта кофе (имхо)

Элитные или фирменные сорта кофе (имхо)

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-12-17 06:37:38 GMT)
--------------------------------------------------

"Элитные сорта кофе — те, что отбираются в специальных лабораториях и обжариваются специалистами. Есть так называемые «биологические» сорта кофе , которые выращиваются без применения химических удобрений." (http://www.lasemeuse.ru/coffee/coffeenews/2006/master_coffee...
Peer comment(s):

agree vitalija
3 hrs
Thank you
neutral Alexander Kondorsky : стаканы из под молока и (непременно элитных!) сортов кофе мыть отдельно? Странновато звучит...
6 hrs
agree Alexandra Tussing
19 hrs
Thank you
disagree erika rubinstein : С чего Вы взяли, что они элитные? Об этом нигде не сказано.
1 day 1 hr
Something went wrong...
1 hr

кофе для сотрудников

Полагаю, здесь ключевые слова "wash separately", то есть смысл в том, что пищевая посуда (из-под кофе или молока) должна мыться отдельно (в отдельной раковине), например, отдельно от химической посуды.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-12-17 13:22:42 GMT)
--------------------------------------------------

Появилась еще одна гипотеза: Возможно под "specialist coffees" понимается каппуччино или латте, то есть кофе с молоком. В этом случае, получается, что стаканы, содержащие молоко или кофе с молоком следует мыть отдельно (отдельно, например, от стаканов из-под обычного кофе, в котором нет жира)
Peer comment(s):

agree Igor Savenkov : похоже на то; или отдельно от пивных стаканов, если речь продолжает идти о пиве :)
29 mins
Thanks
disagree Irina Romanova-Wasike : ну никак это не "кофе для сотрудников", звыняйте уж :)// ну не знаю, нужны ли тут аргументы. Кстати, Эрика аргументировала ниже.
1 hr
Во-первых, никто не настаивал (уровень 2), во-вторых, элементарная вежливость требует аргументировать или хотя бы предложить что-то свое
agree Marina Dolinsky (X) : Если это описание устройства или работы посудомоечной машины, то ничего другого даже быть не может.
3 hrs
Спасибо! И из контекста это однозначно следует!
disagree erika rubinstein : Bначе было бы написано с с апострофом, и сотрудником в таком контексте никто Specialistsне назовет.
5 hrs
Ну почему же? Апостроф часто опускают. А слово "специалист" они очень любят применять в значении персонала
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search