Jun 1, 2009 13:08
15 yrs ago
German term
expression
German to French
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Bonjour!! Une idée pour l'expression "Die Räder stehen nicht still" ? MERCI!!!!
Proposed translations
(French)
5 +1 | La roue tourne / ne cesse de tourner |
Elodie Bonnafous
![]() |
3 -3 | Je perds les pédales |
Philippe ROUSSEAU
![]() |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
La roue tourne / ne cesse de tourner
devrait correspondre assez bien à l'expression et à l'intention du texte source..
4 KudoZ points awarded for this answer.
-3
9 hrs
Je perds les pédales
C'est ce que suggère cette expression. 3Les roues ne se tiennent pas tranquilles". J'essaie d'imaginer le cycliste qui commence à perdre sa roue. On n'est pas loin du compte...
Tout cela est juste une piste...
Cela s'appelle-t-il "penser allemand" ? A voir..
Tout cela est juste une piste...
Cela s'appelle-t-il "penser allemand" ? A voir..
Peer comment(s):
disagree |
Claire Bourneton-Gerlach
: contresens
7 hrs
|
disagree |
Anja C.
: avec Claire
9 hrs
|
disagree |
lorette
: je suis !
11 hrs
|
Discussion
Les petites nuances aident à avancer ! Que pensez-vous par ex. de 'Rien ne sert de courrir, il faut partir à temps' ? Mais peut-être avez-vous déjà trouver LA solution - tant mieux.
Tout dépend du contexte !!!!