Glossary entry

German term or phrase:

Winkelwettwesen

Spanish translation:

apuestas ilegales

Added to glossary by Maria Valeria Arias Wild
Feb 27, 2007 16:35
17 yrs ago
German term

Winkelwesen

German to Spanish Law/Patents Law: Contract(s)
Hola!
Aquí va el párrafo:

die Entgegennahme und der Abschluß von Wetten aller Art, insbesondere die gewerbliche Entgegennahme und der Abschluß von Wetten aus Anlaß von sportlichen Veranstaltungen, soweit damit nicht gegen das Glücksspielmonopol und andere gesetzliche Bestimmungen, insbesondere gegen das Glücksspielgesetz, das Gesetz betreffend Gebühren von Totalisateuren und Buchmacherwetten und das Gesetz betreffend Maßnahmen zur Unterdrückung des Winkelwesens verstoßen wird.

Muchas gracias desde ya por la ayuda.

Valeria
Proposed translations (Spanish)
3 apuestas ilegales
4 +1 acólitos

Proposed translations

7 hrs
Selected

apuestas ilegales

por el contexto en que aparece, creo que es simplemente eso, debe de estar abreviando "Winkelwettwesen".

"Die Branche der Buchmacher hat den Ruf des Winkelwesens
noch nicht ganz abgelegt. Dieser Begriff kommt aus der Zeit, als illegale Buchmacher in einem „Winkel“ des Kaffeehauses ihrem Gewerbe nachgingen"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias por tu ayuda, Gely."
+1
12 mins

acólitos

En ese sentido...

Binde - Werdet nicht der Menschen Knechte!
... möge es als breite Hierarchie (Priesterherrschaft) oder als Konventikel (Winkelwesen) regieren. Wo Menschenwesen herrscht, herrscht Sektenwesen. ...
Peer comment(s):

agree Egmont
3 mins
gracias AVRUM y bienvenido al club Proz
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search