Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
la sua eleganza irriverente.
English translation:
its sassy elegance
Italian term
la sua eleganza irriverente.
Mi piacerebbe tirare fuori il DNA più dinamico e ribelle della [car]. Il suo spirito libero, la sua capacità di adattamento, la sua eleganza irriverente.
I have no idea what is the best thing to put here as I can see so many interpretations. So looking for a good general one.
4 +2 | its sassy elegance | Daniel Frisano |
4 +2 | Its unconventional elegance | Lisa Jane |
4 | its nonchalant elegance | David South |
3 | its casual elegance | Pasquale Capo |
3 | its bold elegance | Sabrina Bruna |
Nov 11, 2017 13:10: writeaway changed "Field" from "Art/Literary" to "Marketing"
Nov 11, 2017 16:21: Lara Barnett changed "Field" from "Marketing" to "Other"
Proposed translations
its sassy elegance
agree |
philgoddard
: I think this comes the closest to the Italian.
2 hrs
|
agree |
Shera Lyn Parpia
1 day 5 hrs
|
its casual elegance
Good luck,
PC
Its unconventional elegance
Irriverente here gives me the impression that the car doesn't have conventional, classic style but something more original.
agree |
Barbara Cochran, MFA
19 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
Michele Fauble
1 day 4 hrs
|
Thanks!
|
its nonchalant elegance
Da l'idea di superbia e di superiorità in un termine positivo.
Discussion