Glossary entry

Persian (Farsi) term or phrase:

چپاندن

English translation:

to palm off

Added to glossary by Habibulla Josefi
Apr 29 18:49
17 days ago
21 viewers *
Persian (Farsi) term

چپاندن

Persian (Farsi) to English Social Sciences Law (general) Law
چپباندن چیزی به کسی
.فقط خراباش رو جدا کن و جدا بذار، که اول خوبارو رد کنم و تموم شد (اگه شد) خرابارو هم می چپونم به یکی میره.
سپاس!
Change log

Apr 29, 2024 22:58: Mahmoud Akbari changed "Term asked" from "چپاندن؟" to "چپاندن"

Proposed translations

+1
1 hr
Persian (Farsi) term (edited): چپاندن؟
Selected

to palm off

to get rid of or pass on (as something fake, useless, or of poor quality) in a dishonest way.
Peer comment(s):

agree Hannah Bowman : agree
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
29 mins
Persian (Farsi) term (edited): چپاندن؟

foist off something on someone

foist off something on someone
Something went wrong...
12 hrs

Sell someone a lemon

sell (one) a lemon
To sell something to one without revealing its problems or flaws.

چیزی را به کسی انداختن
Example sentence:

Considering how often that car breaks down, I think the dealership sold you a lemon.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search