Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
operativno
English translation:
in near real time
Russian term
operativno
Text about how companies measure their energy consumption. It says that if companies were to monitor energy use by department rather than just for the company as a whole they could - operativno analizirovat dinamiku energopotrebleniya na samykh energoyomkikh uchastkakh proizvodstva.
I don't think it means 'timely' here. Does it just mean something like 'usefully'?
4 +1 | in real time |
Dorene Cornwell
![]() |
3 +7 | promptly |
Nik-On/Off
![]() |
4 +2 | quickly |
zmejka
![]() |
4 +1 | as it occurs |
Jack Doughty
![]() |
3 +1 | in a responsive manner |
Marina Aleyeva
![]() |
Apr 22, 2007 21:05: Nik-On/Off changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
in real time
promptly
agree |
erika rubinstein
2 mins
|
agree |
Mikhail Kropotov
11 mins
|
agree |
tutta_karlson
25 mins
|
agree |
Zamira B.
8 hrs
|
agree |
Alexey Pylov
8 hrs
|
agree |
vera12191
10 hrs
|
agree |
bububu
18 hrs
|
quickly
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-04-22 21:16:29 GMT)
--------------------------------------------------
i.e. they could provide instant analysis
as it occurs
in a responsive manner
In your case, I think оперативно means an ability to analyse energy consumption changes as quickly after they occur as possible, i.e. quickly respond to changes with an appropriate analysis.
Here are some examples (all drawn from different documents produced independently and by the speakers of British as well as American English):
Users will also require that [these statistics be far more timely] and for there to be a more responsive timetable for the production of estimates and projections. - Еще одно требование состоит в [] повышении своевременности и оперативности оценок и прогнозов.
It should be noted that in some cases public emergency services agencies may not be available to respond. - Следует отметить, что аварийные службы не всегда способны оперативно отреагировать.
The Service will provide a timely response to all requests to the service - Служба оперативно реагирует на запросы о [госпитализации].
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-22 22:58:54 GMT)
--------------------------------------------------
The above examples are from my own experience, so there are no references.
Something went wrong...