Apesar de não ser um assunto novo, a verdade é que as fraudes online continuam e nem sempre são fáceis de detetar. O mundo da tradução não foge a esta tendência e recentemente tenho encontrado algumas propostas pouco fiáveis que me mostraram que é preciso ter vários cuidados ao aceitar trabalhos online:
1) Verificar o site da empresa
Verificar se o mesmo tem dados que pareçam reais, investigar a morada, os números de telefone e outros dados. As ligações às redes sociais da empresa deverão ligar a uma página específica e não à página genérica da rede social. Em caso de dúvida, existem algumas páginas que podem ajudar como o Scamadviser.
2) Usar vários meios de contacto
Caso o trabalho suscite dúvidas, telefonar ou até fazer videochamada para a pessoa de contacto. É razão para desconfiar se a pessoa que nos contacta nunca se mostrar disponível através de outros meios.
3) Verificar se a empresa está listada na Blue Board do Proz
Empresas não listadas na Blue Board e difíceis de encontrar no Google poderão ser fraudes criadas para recolher dados ou para outros esquemas fraudulentos.
Se se der o caso de encontrarem uma destas situações, o melhor será partilhar a experiência num espaço partilhado (fóruns e outros) pois a experiência de um de nós pode vir a ser uma proteção para vários.
Copyright © ProZ.com, 1999-2024. All rights reserved.