Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
позволяет установить этот факт
English translation:
can be used to prove this fact
Added to glossary by
Andrei B
Feb 1, 2011 15:25
13 yrs ago
Russian term
позволяющий установить этот факт
Russian to English
Science
Mathematics & Statistics
scientific writing
Согласно лемме 1 тривиальное решение x=0 является экспоненциально устойчивым и V(x) – функция Ляпунова, позволяющая установить этот факт.
Proposed translations
(English)
Change log
Feb 6, 2011 10:39: Andrei B Created KOG entry
Proposed translations
+4
2 hrs
Selected
see explanation
Возможны варианты перевода всего предложения, обусловленные более широким контекстом:
"By Lemma 1, the trivial solution x = 0 is exponentially stable, and a/the Lyapunov function V(x) can be used to prove this fact"
Вариант 1:
определенный артикль - если функция V(x) была определена в предшествующем тексте
Вариант 2:
неопределенный артикль - если функция Ляпунова не определена
Причина - в неединственности функции Ляпунова, "позволяющей установить..."
Замечания:
1) в таких контекстах перевод типа "позволяет -> allows" - типичный "русизм"
2) конструкции с which делают текст тяжеловесным; здесь тем более не оправданы ввиду отсутствия "которого" в оригинале
Бонус:
Прямой перевод "похожего" предложения, приведенного в обсуждении, нежелателен, т.к. это "масло масляное":
Действительно, из самого факта, что V(x) -- функция Ляпунова в некоторой окрестности 0, уже вытекает (локальная!) асимптотическая устойчивость тривиального решения x=0.
Если есть контакт с автором/заказчиком, можно указать ему на это и предложить перевод, позволяющий избежать плеоназма:
"It is obvious that V(x) is a Lyapunov function in some neighborhood of 0; i.e., it can be used to prove [local!] asymptotic stability of the trivial solution x = 0"
или что-то вроде этого
"By Lemma 1, the trivial solution x = 0 is exponentially stable, and a/the Lyapunov function V(x) can be used to prove this fact"
Вариант 1:
определенный артикль - если функция V(x) была определена в предшествующем тексте
Вариант 2:
неопределенный артикль - если функция Ляпунова не определена
Причина - в неединственности функции Ляпунова, "позволяющей установить..."
Замечания:
1) в таких контекстах перевод типа "позволяет -> allows" - типичный "русизм"
2) конструкции с which делают текст тяжеловесным; здесь тем более не оправданы ввиду отсутствия "которого" в оригинале
Бонус:
Прямой перевод "похожего" предложения, приведенного в обсуждении, нежелателен, т.к. это "масло масляное":
Действительно, из самого факта, что V(x) -- функция Ляпунова в некоторой окрестности 0, уже вытекает (локальная!) асимптотическая устойчивость тривиального решения x=0.
Если есть контакт с автором/заказчиком, можно указать ему на это и предложить перевод, позволяющий избежать плеоназма:
"It is obvious that V(x) is a Lyapunov function in some neighborhood of 0; i.e., it can be used to prove [local!] asymptotic stability of the trivial solution x = 0"
или что-то вроде этого
Peer comment(s):
agree |
Dorene Cornwell
44 mins
|
Thank you! Support by a native speaker is most important
|
|
agree |
Galina Kasatkina
47 mins
|
Thank you!
|
|
agree |
Denis Shepelev
13 hrs
|
Thank you!
|
|
agree |
cyhul
14 hrs
|
Thank you!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Всем спасибо!"
4 mins
which allows to discover (confirm) this fact
...
6 mins
...which can be proved using...
...and V(x) is the Lyapunov function that allows us to prove it.
или
...which can be proved using Lyapunov function V(x)
--------------------------------------------------
Note added at 7 мин (2011-02-01 15:33:06 GMT)
--------------------------------------------------
в первом случае не it, а this
или
...which can be proved using Lyapunov function V(x)
--------------------------------------------------
Note added at 7 мин (2011-02-01 15:33:06 GMT)
--------------------------------------------------
в первом случае не it, а this
12 mins
that can be used to establish/prove the (solution's) stability
15 mins
1 hr
which allows to establish this
I agree with all the other answers in that the -ing form ("allowing...") should be avoided here. Otherwise, looks pretty straightforward to me although you can of course select one of several possible wordings.
Discussion
1) V_1(x), не V(x), уже определена/упоминается до предложения из Вашего вопроса?
2) До предложения из Вашего вопроса где-то говорится/доказывается, что V_1(x) является функцией Ляпунова?
1. The use of "allows" is technically fine, but it's hardly popular with native speakers in such contexts
2. I'm 100% convinced that no publisher in his right mind would care to edit a readable, technically literate, scientifically meaningful text
Sorry, but I'm not interested in further discussing matters of little relevance to the translation in question
Please be more accurate next time
Anyway, you seem to miss my point:
There's no NEED to use 'which' when there's no "которого" in the original context
(http://www.sciencedirect.com/science?_ob=ArticleURL&_udi=B6V...
&_coverDate=03%2F15%2F2009&_rdoc=1&_fmt=high&_orig=search&_origin=search&_sort=d
&_docanchor=&view=c&_searchStrId=1627285078&_rerunOrigin=google&_acct=C000050221
&_version=1&_urlVersion=0&_userid=10&md5=69f4ebfb185df7076af42e288260aff9&searchtype=a)
With: "the problem of establishing dissipative estimates"
And so on. Quite a few of them available.
(http://books.google.co.nz/books?id=9KFpSmrCU4cC&pg=PA284&
lpg=PA284&dq=%22allows+to+establish%22+theorem&source=bl&
ots=v8DDTJAvT0&sig=5zRtee3rdYDb8VF4pT1svIqRN50&hl=en&
ei=I3FITdT-CoeCsQOai7ntAQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&
resnum=3&ved=0CCEQ6AEwAg#v=onepage&
q=%22allows%20to%20establish%22%20theorem&f=false)
With: "which allows to establish maximal lower bounds"
http://books.google.co.nz/books?id=8kcWUWSFKkYC&pg=PA191&lpg...
(http://books.google.co.nz/books?id=8kcWUWSFKkYC&pg=PA191&
lpg=PA191&dq=%22allows+to+establish%22+theorem&source=bl&
ots=udBNfowite&sig=tHIDTVwcaBi4epNl2zVT-8GYg9Y&hl=en&ei=I3FITdT-
CoeCsQOai7ntAQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&
ved=0CBUQ6AEwAA#v=onepage&q=%22allows%20to%20establish
%22%20theorem&f=false)
With: "which allows to establish Theorem 4 below"
Легкий и общепонятный способ "вписать" индекс (напр. 1):
V_1(x) если нижний
V^1(x) если верхний