This powwow has already been held!

[View Powwow Report]

ProZ.com powwow: "Todos invitados a un almuerzo informal"

October 28, 2006, 12:00 am
ArgentinaCórdobaIn personEnglish
:-)
Un poco tarde para festejar el día del traductor, un poco temprano para festejar año nuevo, pero...¿por qué esperar una ocasión en especial para conocernos o reencontrarnos? Invitamos a todos a este powwow que organizamos para ponerle cara a los tantos nombres que nos son familiares. Compartiremos un almuerzo informal para charlar y pasarla bien. ¡Los esperamos!
Agustina y Mariella - traducit
PD: en los próximos días, ¡más detalles!

¡Hola a todos otra vez!

Para aquellos que no son de Córdoba, aquí tenemos algo de información acerca de la oferta hotelera de Córdoba Capital
http://www.welcomeargentina.com/cordoba/alojamientos.html

Para aquellos que además desean aprovechar el viaje y tomarse unas “mini vacaciones”, en el enlace http://www.sierrasdecordoba.com/ encontrarán información acerca de alojamientos en las sierras de Córdoba. Los lugares más cercanos a Córdoba Capital son Villa Carlos Paz (en el Valle de Punilla) y Río Ceballos (en las Sierras Chicas, http://www.rioceballos.com/aloj.html), aunque todas las otras opciones también son muy atractivas (principalmente, Villa General Belgrano y La Cumbrecita, en el Valle de Calamuchita… pero ojo que esto es gusto personal)

¡Nos vemos pronto!

Mariella y Agustina
traducit
Event Organizers:

Claudia Berison

Fabio Descalzi

Myriam S

María Soledad Jorquera


Login to add your name to the list of people interested.Click here to login now.

Click here to register. (It is free.)


ProZ.com Users attending this Powwow

: organizer : photos : report : host

Interested members (45) / Confirmed: 29 / Tentative: 7
Name NoteWill Attend
traducit  \"Organizer\" \"Reporter\" \"Photographer\" ¡Los esperamos para pasarla súper bien!  y
Fabio Descalzi  \"Organizer\" Un cordialísimo saludo a los amigos de Córdoba (en especial a los que conocí en la Conferencia). ¡Les deseo mucha suerte! Lamentablemente no voy a poder ir...  n
Claudia Berison  \"Organizer\" \"Reporter\" Ya confirmé pasaje y reserva. Córdoba me espera!!!!:-)  y
María Soledad Jorquera  \"Organizer\" \"Reporter\" desde La Falda.... allí estaremos!  y
Myriam S  \"Organizer\" \"Reporter\" Count me in  y
Eduardo Pérez   Grrrr, sin palabras :((  n
Esteban Flamini   Me parece interesantísima la propuesta, espero poder ir, pero "Dios dispone"...  m
Natalia Zudaire   Buaaaaa... no voy apoder ir =(  n
Julia Martínez  \"Reporter\" ¡Vamos con el primer powwow cordobés del año! Avisen nomás si necesitan cualquier tipo de ayuda. ¡Nos vemos!  y
María Florencia Otero   Nos encontramos al mediodía entonces...  y
Maria Otero   Nos vemos a fines de octubre  y
Maria Fernanda Garstein   Fabio! Gracias por tu buena onda desde Uruguay. Estaría buenísimo que puedas visitar nuestra hermosa provincia... Let's keep in touch! un abrazo   y
Enrique Cavalitto   La Docta nos convoca, allí estaré!  y
Sil-Colla   Buenísimo chicas, count me in!!  y
sugrass   Me encantaría ir. Dónde sería el almuerzo?  y
Marcela Cerrutti   I may go with two other friends  m
MARCELO FLOR   My first time, I'll meet you all there- Marcelo  y
Rocío Cordero   ¡Qué lastima! Por motivos laborales no voy a poder concurrir.  n
Claudia Porta   Me encantaría ir!  m
Gustavo Pisoni   Lamentablemente no voy a poder asistir. Que la pasen bárbaro.  n
oggui   Buenísimo Agus!! Nos vemos ahí!  y
Mile   Ahi estaremos!! :D  y
Georgina Rapetti   I'll be there!!  
XCandelaria Garcia del Pino   Uyyyyy!!!! ¡Qué lindo! Pero a este, me lo voy a tener q perder...Have Fun!  n
two2tango   PAsajes en mano y reservación hecha!!  y
XLuciana Malano (X)   Lucas or Florencia will probably be there. Charles will be out of town unfortunately.  y
Eugenia Sánchez   Será la próxima... :o(  n
arrope   Linda idea. Confirmo mi asistencia.   
Carlos Rivarola   Costó, costó... Pero finalmente conseguí cambiar un par de compromisos como para poder disfrutar de esta reunión con todos Uds. ¡¡Nos vemos el sábado!!  y
XAurora Humarán (X)  \"Photographer\" Si logro hacer un cambio de reuniones, allí estaré.   m
Valeria Rumachella   para tomar un buen par de drinks, allí nos vemos  y
Fernanda Díaz   vamos cordoba! Cuenten conmigo  y
pgroeting   Keep me posted =)  m
Cecilia D'Agostino   Contarán con mi presencia :)  y
Andres & Leticia Enjuto   Estamos organizándonos para ir!  m
Graciela Lucero Arrúa   Graciela Lucero Arrúa  m
Maria Emilia Gonzalez Saua   ...  y
Patricia McGarry   Patricia McGarry quiero conocerlos  y
XPatagonia   Hola, gentes: ¡nos vemos el sábado!  y
susana romano   susana romano sued  y
Ivana Delfino   count me in..  y
María Florencia Méndez   Allí estaré...  y
V V   Nos vemos el sabado!!  y
XTexo   Somos 5. ¡Nos vemos el sábado!  y
Nadia Gómez   ¡Hola gente! tarde pero seguro, hoy compro mis pasajes y nos vemos el sábado.   y




Postings about this event


Pages in topic:   [1 2] >
Powwow: Córdoba - Argentina   What are these?
traducit
traducit
Argentina
Local time: 18:41
English to Spanish
+ ...
A definir Sep 19, 2006

Hola! Gracias a todos los que ya se "anotaron". Todavía no está definido el lugar... Estamos buscando la mejor opción. Igual, la idea es pasarla bien en cualquier lugar. Los mantenemos al tanto de todas las novedades que vayan surgiendo.

Saludos

Mariella y Agustina
traducit


 
traducit
traducit
Argentina
Local time: 18:41
English to Spanish
+ ...
¡Todo listo! Oct 10, 2006

¡Hola!

Ya está todo listo para que nuestro encuentro sea fantástico. Acá van los detalles:

Fecha: 28 de octubre
Hora: de 12.30 a 16.00
Lugar: La Tradición - Casa de Mate y Eventos.
Dirección: José Roque Funes 1448. Cerro de las Rosas

Menú:
& Entrada: Tablita Colonial (salame de la colonia, queso, aceitunas con pan casero)
& Asado criollo (chorizo, morcilla, costillas y matambre) con ensaladas
& Postre helado
... See more
¡Hola!

Ya está todo listo para que nuestro encuentro sea fantástico. Acá van los detalles:

Fecha: 28 de octubre
Hora: de 12.30 a 16.00
Lugar: La Tradición - Casa de Mate y Eventos.
Dirección: José Roque Funes 1448. Cerro de las Rosas

Menú:
& Entrada: Tablita Colonial (salame de la colonia, queso, aceitunas con pan casero)
& Asado criollo (chorizo, morcilla, costillas y matambre) con ensaladas
& Postre helado
& Bebida: Gaseosa, agua mineral, soda, cerveza o vino (bodega Mendoza) - hasta ½ lt p/persona.

Precio por persona: $ 40 (pesos cuarenta).

*El precio incluye el costo del salón, música y mateada “La tradición”.
El predio cuenta con estacionamiento privado.

Además, vamos a tener el agrado de escuchar a "Eva das aguas".

Les pedimos que por favor ya vayan confirmando su asistencia y la cantidad de personas.. si es que alguien viene acompañado. Además, si saben de alguien que está interesado pero es medio “tortugón” para los trámites, avísenle que el “cupo” es limitado...

¡¡¡No se lo pierdan!!!

¿Cómo pagar?

En Banco Galicia, por los cajeros de autoservicio (colocar dinero en los sobres) o por Internet:

CAJA DE AHORRO EN PESOS
CTA Nº: 4001010-3 281-1
CBU: 0070 2814 3000 4001 0103 13
TITULAR: AGUSTINA POGLIANO CONTE
DNI: 27.119.185
CUIT: 27-27119185-0

La fecha límite de inscripción, pago y envío del comprobante es el 24 de octubre. Por favor, enviar comprobante antes de la fecha mencionada a: adm@traducit.com.ar. Asunto: MENÚ

Cualquier persona que tenga inconvenientes con el menú, por favor comunicarse de manera privada a: info@traducit.com.ar

¡Nos vemos pronto!

Mariella y Agustina
traducit
Collapse


 
traducit
traducit
Argentina
Local time: 18:41
English to Spanish
+ ...
Verificación de identidades Oct 10, 2006

¡Otra buena noticia! En nuestro powwow, vamos a poder verificar las identidades de los miembros de Proz.com. Sólo hay que llevar alguna identificación con fotografía (DNI, cédula, etc).

 
Eugenia Sánchez
Eugenia Sánchez  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:41
Member (2005)
French to Spanish
+ ...
¿Verificación de credenciales? Oct 10, 2006

Hola, chicas:
¿Será posible también verificar las credenciales en este Powwow?
Gracias de nuevo por la iniciativa y la organización. Nos vemos pronto.


 
Julia Martínez
Julia Martínez  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:41
English to Spanish
+ ...
¡Buenísimo! Oct 10, 2006

¡Justo estaba pensando que era una buena oportunidad para verificar nuestra identidad! ¡Gracias chicas!

 
Fernanda Díaz
Fernanda Díaz  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:41
English to Spanish
+ ...
presente Oct 11, 2006

confirmen mi asistencia, despues aviso si voy acompañada.

 
Maria Fernanda Garstein
Maria Fernanda Garstein  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:41
English to Spanish
+ ...
Asistencia al Powwow. Oct 11, 2006

Hola! confirmo asistencia al Powwow... Nos vemos el 24.

 
Valeria Rumachella
Valeria Rumachella  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:41
English to Spanish
+ ...
Confirmado Oct 11, 2006

Nos vemos!!

 
traducit
traducit
Argentina
Local time: 18:41
English to Spanish
+ ...
Verificación de credenciales Oct 12, 2006

¡Otra buena noticia!

También vamos a poder verificar las credenciales. Los interesados, por favor lleven una fotocopia de las de las credenciales que deseen verificar.

¡Hasta pronto!

Mariella y Agustina
traducit


 
traducit
traducit
Argentina
Local time: 18:41
English to Spanish
+ ...
Pedido - Error mails Oct 12, 2006

¡Hola otra vez!

Me equivoqué con el tema de los mails y el asunto... Acá lo hago bien:

La fecha límite de inscripción, pago y envío del comprobante es el 24 de octubre. Por favor, enviar comprobante antes de la fecha mencionada a: adm@traducit.com.ar. ASUNTO: COMPROBANTE POWWOW

Cualquier persona que tenga inconvenientes con el menú, por favor comunicarse de manera p
... See more
¡Hola otra vez!

Me equivoqué con el tema de los mails y el asunto... Acá lo hago bien:

La fecha límite de inscripción, pago y envío del comprobante es el 24 de octubre. Por favor, enviar comprobante antes de la fecha mencionada a: adm@traducit.com.ar. ASUNTO: COMPROBANTE POWWOW

Cualquier persona que tenga inconvenientes con el menú, por favor comunicarse de manera privada a: info@traducit.com.ar ASUNTO: MENÚ

Eso es todo por ahora.
¡Nos vemos!

Agustina
traducit
Collapse


 
traducit
traducit
Argentina
Local time: 18:41
English to Spanish
+ ...
¡Falta poco! Oct 20, 2006

¡Hola! ¡¡¡Ya quedan pocos días para inscribirse!!! Por cuestiones de organización del lugar, necesitamos que todos depositen el valor del almuerzo a más tardar el martes 24/10 y que nos envíen el comprobante (los datos están más arriba).
Cualquier inconveniente, no duden en comunicarse con nosotras (info@traducit.com.ar)

¡Los esperamos!

Mariella y Agustina
traducit


 
traducit
traducit
Argentina
Local time: 18:41
English to Spanish
+ ...
¡Último día! Oct 23, 2006

¡Hola gente!

Primero, queremos pedirle perdón a los que ya pagaron y siguen recibiendo este tipo de mensajes.

Queremos recordarles que MAÑANA es el ÚLTIMO DÍA para INSCRIBIRSE y PAGAR ya que la gente del lugar va a preparar el menú basándose en la cantidad de personas que hayan confirmado. No les podemos pedir que preparen para 50 y después caer 20 personas. Calculo que todos sabrán entender...

Ya saben, si tienen algún inconveniente, no duden en comun
... See more
¡Hola gente!

Primero, queremos pedirle perdón a los que ya pagaron y siguen recibiendo este tipo de mensajes.

Queremos recordarles que MAÑANA es el ÚLTIMO DÍA para INSCRIBIRSE y PAGAR ya que la gente del lugar va a preparar el menú basándose en la cantidad de personas que hayan confirmado. No les podemos pedir que preparen para 50 y después caer 20 personas. Calculo que todos sabrán entender...

Ya saben, si tienen algún inconveniente, no duden en comunicarse con nosotras que les podemos ofrecer otras opciones si no quieren ir hasta el banco... (info@traducit.com.ar, 0351-155496444)

¡¡Nos vemos el sábado!!

Mariella y Agustina
traducit
Collapse


 
traducit
traducit
Argentina
Local time: 18:41
English to Spanish
+ ...
La Tradición Oct 25, 2006

Una vez más: ¡hola! Esta vez es para invitarlos a visitar el sitio web de La Tradición, para que vayan conociendo nuestro lugar de encuentro!

 
traducit
traducit
Argentina
Local time: 18:41
English to Spanish
+ ...
Detalle! Oct 25, 2006

¡Perdón! ¡Los invitamos al sitio web y no les decimos cuál es (jajaja)!: www.latradicioneventos.com.ar

Ahora sí! ¡Hasta el sábado!

Mariella y Agustina
traducit


 
Fernanda Díaz
Fernanda Díaz  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:41
English to Spanish
+ ...
como llegar? Oct 26, 2006

chicas: saben qué colectivo tengo que tomar para llegar? sé que los "N" pasan por la Núñez pero a que altura de la Núñez está la Roque Funes? gracias

 
Pages in topic:   [1 2] >

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.