Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
New feature at DeepL.com: Generate a glossary from existing translation data 7 (1,255)
Looking for MT/LLM company to sell them: Italian to English post editing find & replace data 4 (1,367)
DeepL developer community - is it ok, from a security standpoint, to use Discord? 7 (1,757)
ChatGPT as a machine translation engine? 9 (4,013)
Automate commands to ChatGPT (Windows) ( 1 ... 2 ) 21 (4,010)
Deep L quotation marks probllem 5 (1,104)
IBM Watson web service is not available 4 (786)
What is the best MT provider for Trados Studio (EN, DE and FR)? 1 (684)
How to prepare TMs for customizing MT engines 0 (408)
Comparing MT engines, which MT should I choose? ( 1 , 2 ... 3 ) 33 (14,895)
Problems connecting Wordfast Anywhere to ModernMT 5 (927)
Is there a good FREE MT (for EN-US>DE) for Trados Studio? 12 (2,164)
How to handle the placeholders in the text when translating with DeepL? 1 (640)
DeepL acting strangely 13 (2,124)
OpenAI ousts its CEO 8 (1,397)
Does Google Translate still have two engines (paid vs unpaid)? 0 (683)
Anyone using LibreTranslate? 4 (1,329)
Looking for INI and RC file translation software 3 (835)
DeepL MT for entire documents - dropdown menu alternative translations 2 (994)
Quality Machine Translation Tool (free OR paid) for the CROATIAN and SLOVAK language 9 (1,913)
The disappointment of Trados Studio... any alternatives? 14 (2,694)
DeepL 4 (1,394)
Is OPUS worthwhile? 14 (3,010)
Changing DeepL language in OmegaT 3 (1,387)
Building a tool to OCR and translate scanned PDFs without losing the formatting 4 (1,495)
How much can you get done within one hour? 9 (2,472)
Who killed the EU’s translators? 5 (1,546)
MT systems and glossaries/TBs 4 (1,559)
How will the broad use of AI language tools impact our jobs as translators within the next 10 years? 8 (2,030)
Deepl vs Globalese 1 (2,022)
Firefox Translations 7 (2,451)
QTranslate Mac alternatives 9 (4,392)
Adaptive/interactive MT support in CAT tools 5 (2,293)
Recommended tools for machine translation tools 6 (2,626)
Machine Translation options 7 (1,856)
"Proofreading" you say? ( 1 ... 2 ) 26 (11,847)
As long as NMT/AI cannot translate/answer this simple question 3 (1,295)
Will ChatGPT be available for term pair mining in the future? 4 (1,508)
Forget about machine translation: it still stinks, and it will stink forever ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 ... 6 ) 79 (15,085)
SDL Language Cloud? 1 (993)
Checking a machine's translation using back-translation 4 (1,696)
MTPE is a dirty word... but client will not pay the rates for full human translation. ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 58 (15,163)
Apple’s MT is a joy forever 0 (1,176)
How does machine translation get better? ( 1 ... 2 ) 24 (5,274)
German as the intermediary language: what would MT look like? 4 (1,919)
Is DeepL unencrypted? 12 (3,897)
Is it possible to change AT status in Trados Studio? 4 (3,535)
MT and Confidentiality Agreements ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 46 (29,563)
What do you think about DeepL? ( 1 , 2 , 3 , 4 ... 5 ) 62 (39,377)
DeepL ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 ... 9 ) 122 (106,781)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...