Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Try the new page of Proz and.... is MT???? 1 (740)
Deepl - Tired of fixing interlingua-related mistranslations in non-English language pairs 10 (1,508)
Language Weaver 2 (1,439)
ChatGPT as a machine translation engine? 11 (4,615)
New feature at DeepL.com: Generate a glossary from existing translation data 7 (1,578)
Looking for MT/LLM company to sell them: Italian to English post editing find & replace data 4 (1,488)
DeepL developer community - is it ok, from a security standpoint, to use Discord? 7 (2,044)
Automate commands to ChatGPT (Windows) ( 1 ... 2 ) 21 (4,404)
Deep L quotation marks probllem 5 (1,221)
IBM Watson web service is not available 4 (885)
What is the best MT provider for Trados Studio (EN, DE and FR)? 1 (750)
How to prepare TMs for customizing MT engines 0 (483)
Comparing MT engines, which MT should I choose? ( 1 , 2 ... 3 ) 33 (15,651)
Problems connecting Wordfast Anywhere to ModernMT 5 (1,074)
Is there a good FREE MT (for EN-US>DE) for Trados Studio? 12 (2,452)
How to handle the placeholders in the text when translating with DeepL? 1 (699)
DeepL acting strangely 13 (2,505)
OpenAI ousts its CEO 8 (1,548)
Does Google Translate still have two engines (paid vs unpaid)? 0 (749)
Anyone using LibreTranslate? 4 (1,442)
Looking for INI and RC file translation software 3 (917)
DeepL MT for entire documents - dropdown menu alternative translations 2 (1,065)
Quality Machine Translation Tool (free OR paid) for the CROATIAN and SLOVAK language 9 (2,087)
The disappointment of Trados Studio... any alternatives? 14 (3,021)
DeepL 4 (1,521)
Is OPUS worthwhile? 14 (3,446)
Changing DeepL language in OmegaT 3 (1,489)
Building a tool to OCR and translate scanned PDFs without losing the formatting 4 (1,614)
How much can you get done within one hour? 9 (2,714)
Who killed the EU’s translators? 5 (1,639)
MT systems and glossaries/TBs 4 (1,654)
How will the broad use of AI language tools impact our jobs as translators within the next 10 years? 8 (2,198)
Deepl vs Globalese 1 (2,106)
Firefox Translations 7 (2,650)
QTranslate Mac alternatives 9 (4,634)
Adaptive/interactive MT support in CAT tools 5 (2,409)
Recommended tools for machine translation tools 6 (2,773)
Machine Translation options 7 (2,055)
"Proofreading" you say? ( 1 ... 2 ) 26 (12,430)
As long as NMT/AI cannot translate/answer this simple question 3 (1,401)
Will ChatGPT be available for term pair mining in the future? 4 (1,596)
Forget about machine translation: it still stinks, and it will stink forever ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 ... 6 ) 79 (16,350)
SDL Language Cloud? 1 (1,041)
Checking a machine's translation using back-translation 4 (1,786)
MTPE is a dirty word... but client will not pay the rates for full human translation. ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 58 (16,180)
Apple’s MT is a joy forever 0 (1,266)
How does machine translation get better? ( 1 ... 2 ) 24 (5,707)
German as the intermediary language: what would MT look like? 4 (2,004)
Is DeepL unencrypted? 12 (4,214)
Is it possible to change AT status in Trados Studio? 4 (3,617)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Trados Studio 2022 Freelance The leading translation software used by over 270,000 translators. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.More info »
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...