Subscribe to German Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
No new posts since your last visit  Kleinunternehmer sein, Rechnung nach Spanien - man braucht USt-IDNr.?
Paul Adie (X)
Jul 9, 2018
5
(2,253)
Rolf Keller
Jul 10, 2018
No new posts since your last visit  a…b ≟ a–b
5
(1,837)
No new posts since your last visit  Off-topic: PDF "Überleben als Übersetzer" 24 Stunden lang als Mittsommernachtsgeschenk für lau!
6
(3,335)
Hans Lenting
Jun 21, 2018
No new posts since your last visit  Multiterm 2017 Fehlermeldung bei Anlegen einer neuen Termbank
Lisa Hoschek
Jun 20, 2018
1
(1,294)
Heinrich Pesch
Jun 20, 2018
No new posts since your last visit  Off-topic: R. I. P. Dr. Stanisław Gierlicki
Thayenga
Jun 18, 2018
1
(1,559)
Ryszard Jahn
Jun 18, 2018
No new posts since your last visit  Rechnung an UK Limited
Ramona Z.
May 17, 2018
2
(1,813)
Anne Maclennan
Jun 15, 2018
No new posts since your last visit  Genitiv von Mechanismus
Heinrich Pesch
Nov 7, 2006
9
(44,158)
laurgi
Jun 4, 2018
No new posts since your last visit  Der Objektverweis wurde nicht auf eine Objektinstanz festgelegt    ( 1... 2)
20
(24,952)
No new posts since your last visit  BDÜ & Co. – lohnt sich die Mitgliedschaft?    ( 1, 2... 3)
Christian
Oct 9, 2005
34
(27,190)
Agnes Fatrai
May 31, 2018
No new posts since your last visit  Sitzverlegung in anderes EU-Land
Noe Tessmann
Dec 3, 2009
5
(3,758)
Julia Hanus
May 26, 2018
No new posts since your last visit  Beeidigter (Urkunden-)Übersetzer werden: Karriereperspektiven mit EN/DE/IT
Simon Hoddinott
May 22, 2018
2
(1,446)
Simon Hoddinott
May 24, 2018
No new posts since your last visit  keine Regionseinstellung in Google nach Windows Update
Fehlinger
May 22, 2018
1
(1,020)
Fehlinger
May 22, 2018
No new posts since your last visit  Formatierungsservice
Christel Zipfel
May 14, 2018
1
(1,175)
Mohammed Abdelhady
May 15, 2018
No new posts since your last visit  Umfrage zum Skype Translator im Rahmen eines Dissertationsvorhabens
Donmontealto (X)
May 7, 2018
1
(993)
Anna Augustin
May 7, 2018
No new posts since your last visit  Artikel "Verbale Ausschussware" von Sascha Lobo in Spiegel Online
Ricki Farn
Apr 26, 2018
6
(2,240)
Ricki Farn
May 2, 2018
No new posts since your last visit  Ust. bei Rechnung für ein Schweizer Büro?
7
(2,334)
Rolf Keller
Apr 23, 2018
No new posts since your last visit  Fragen zu beglaubigten Übersetzungen    ( 1... 2)
15
(18,206)
Valerie Maul
Apr 23, 2018
No new posts since your last visit  Übersetzung bestätigen aber nicht beglaubigen??
Carina Lippl
Mar 11, 2018
5
(2,005)
Rolf Keller
Apr 10, 2018
No new posts since your last visit  4-Augen-Prinzip mit Agenturen
Catia Marrani
Mar 30, 2018
8
(3,236)
Catia Marrani
Apr 2, 2018
No new posts since your last visit  CAT-Tool Smartling
2
(1,484)
No new posts since your last visit  Anerkennung titel "staatl. geprf. Dolmetscher und Übersetzer" in Spanien
0
(898)
No new posts since your last visit  Mit Verlagen arbeiten
Lina Berova
Apr 4, 2006
12
(4,441)
Max Chernov
Mar 15, 2018
No new posts since your last visit  Trados Studio 2015 Lizenz auf 2 PCs aktivieren
Jutta Kirchner
Mar 2, 2018
2
(1,298)
Jutta Kirchner
Mar 2, 2018
No new posts since your last visit  Übersetzung von Ultraschallbefunden Ru <-> De
Marti-Julia
Feb 22, 2018
1
(1,126)
Max Chernov
Feb 23, 2018
No new posts since your last visit  AKAD - Staatlich Geprüfter Übersetzer
AlChe
Nov 1, 2015
7
(4,682)
Montana_Sun
Feb 19, 2018
No new posts since your last visit  Wie ist die aktuelle Arbeitslage für Übersetzer vom Deutschen ins Englischen.
Thomas Pike
Feb 10, 2018
7
(3,168)
Mair A-W (PhD)
Feb 14, 2018
No new posts since your last visit  Staatlich geprüfter Übersetzer - Erfahrungen und Hilfestellungen    ( 1... 2)
words4sasa
Mar 30, 2010
16
(42,325)
Paulacb
Feb 12, 2018
No new posts since your last visit  Zur Behandlung oder zu Ihrer Behandlung
Hermi-one
Feb 7, 2018
6
(2,257)
Rolf Keller
Feb 12, 2018
No new posts since your last visit  Einführungskurs medizinische Übersetzungen für Einsteiger, Umsteiger und Studenten
2
(2,399)
Marinus Vesseur
Jan 31, 2018
No new posts since your last visit  Off-topic: Google Translate und Englisch
4
(4,050)
Crannmer
Jan 21, 2018
No new posts since your last visit  Ausgabenpauschalierung
holzner
Jul 19, 2006
8
(3,477)
Rolf Keller
Jan 18, 2018
No new posts since your last visit  Kann man ohne Webseite, Visitenkarte, Flyers...anfangen?    ( 1... 2)
Carla Bindenberg
Nov 23, 2017
15
(5,780)
Diana Obermeyer
Jan 16, 2018
No new posts since your last visit  Würden Sie sich an meiner Stelle als freiberufliche Übersetzerin ohne Auftrag anmelden?
Carla Bindenberg
Jan 12, 2018
4
(2,322)
No new posts since your last visit  Muss man umgehend nach der Zusendung einer Auftragsbestätigung eine Rechnung schicken?
Carla Bindenberg
Jan 5, 2018
9
(3,623)
Carla Bindenberg
Jan 12, 2018
No new posts since your last visit  Großschreibung DU, DEIN, DICH, DIR in App
Raringo
Jan 10, 2018
1
(1,448)
Jan Truper
Jan 10, 2018
No new posts since your last visit  Fehlermeldung bei QA check Rechtschreibung/Grammatik
0
(1,033)
No new posts since your last visit  Kann man gut mit SDL TRADOS 2017 ohne Schulung umgehen?
Carla Bindenberg
Nov 10, 2017
11
(5,400)
Marcella Marino
Jan 6, 2018
No new posts since your last visit  Als Übersetzerin anfangen...
Erica!
Sep 17, 2017
12
(5,402)
Rolf Keller
Jan 6, 2018
No new posts since your last visit  Übersetzung einer beglaubigten Übersetzung
av-translations
Nov 11, 2017
11
(3,688)
Kristina Došen
Jan 5, 2018
No new posts since your last visit  Trados 2017 hängt sich des öfteren auf
1
(1,224)
Heinrich Pesch
Dec 19, 2017
No new posts since your last visit  Frage zu Rechnungsstellungsfristen    ( 1... 2)
Angela Meissner
May 26, 2009
18
(23,414)
Rolf Keller
Dec 15, 2017
No new posts since your last visit  Verbinden von Seiten bei beglaugibter Übersetzung
Sabine Hänsch
Dec 1, 2017
4
(1,801)
Rolf Keller
Dec 6, 2017
No new posts since your last visit  Churchill-Rede
ibz
Dec 1, 2017
2
(1,474)
ibz
Dec 2, 2017
No new posts since your last visit  Umsatzsteuervoranmeldung
Martin Schefski
Nov 28, 2017
5
(2,589)
Michael Wetzel
Nov 29, 2017
No new posts since your last visit  Lyrik-Übersetzung
2
(1,425)
No new posts since your last visit  Betriebsausgabenpauschale für freiberufliche Übersetzer in EÜR?
Regina Freitag
Nov 26, 2017
1
(1,837)
Rolf Keller
Nov 27, 2017
No new posts since your last visit  Technikübersetzer - was darf ich nicht übersetzen?
FrauHansen
Nov 21, 2017
3
(1,921)
Schtroumpf
Nov 25, 2017
No new posts since your last visit  Zitat Primo Levi
ibz
Nov 25, 2017
0
(1,023)
ibz
Nov 25, 2017
No new posts since your last visit  Warnung vor dem Online Business Verlag
Andrea Teltemann
Nov 13, 2017
8
(7,381)
Rolf Keller
Nov 17, 2017
No new posts since your last visit  Ist eine Postfachadresse im Impressum zulässig?
Carla Bindenberg
Nov 10, 2017
1
(1,436)
Rolf Keller
Nov 10, 2017
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

Red folder = New posts since your last visit (Red folder in fire> = More than 15 posts) <br><img border= = No new posts since your last visit (Yellow folder in fire = More than 15 posts)
Lock folder = Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization




Email tracking of forums is available only to registered users


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »