The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

French to Spanish Law (general) Translation Glossary

French term Spanish translation
Avons pris le decret... Aprobado el decreto
avons procédé à la transcription de l\\\'acte procedo a transcribir el certificado
avoué associé près de la cour d'appelations procurador legal del tribunal de apelaciones
Entered by: Rafael Molina Pulgar
avoué au palais procurador en el Palacio (de Justicia)
ayant conservé effets que permanece vigente
ayant majoritairement trait à la propriété intellectuelle principalmente vinculado a la propiedad intelectual
Á l'intention du service des renseignements a la atención del servicio de información
à adapter de plein droit pleno derecho
à bon droit con razón; fundadamente
à ce présente presente en este acto
à charge de désintéresser son conjoint a condición de contar con el acuerdo de su cónyuge
à charge d\'incorporation a efectos de incorporación
à compétence étendue de competencia ampliada
à déduire ou suppléer que se puedan deducir o añadir
à défaut du preneur en ausencia del tomador o contratante
à de qui de droit de quien proceda
à defaut pour puesto que XXX no realizó...
à des fins foncières con fines catastrales
à jour fixe procedimiento abreviado / de urgencia
Entered by: Patricia Patho
à l'actif de en favor de
à l'échelon fonctionnel (Comandante de Policía) en la escala funcional
à l'évocation de la cause en la avocación de la causa
Entered by: Jesus Murillo
à l'orée des années 1990 en los albores de los años 90 (del siglo pasado)
Entered by: Rafael Molina Pulgar
à la barre ...al Tribunal...
à la date suivant les modalités.. en la fecha estipulada en las modalidades/ establecidas en las modalidades
à la requête de a instancia de
à la suite du présente côtés comme suit adjuntar al presente documento los informes necesarios para su cumplimiento con las siguientes acotaciones
à lancer à risque arriesgarse / aventurarse / atreverse a lanzar al mercado
Entered by: EirTranslations
à l’audience du en la vista del (+ fecha de la vista)
à ma connaissance et à ce jour a mi leal saber y entender, a la fecha/actualmente
à même requête, demeure et éléction du domicile que dessus y en la misma petición, sede y elección de domicilio que arriba
à sa diligence a instancia/petición suya
à son choix exclusif para que disponga de ellos libremente - a su elección exclusiva y única
à tel titre en tal concepto
à tiroir laberíntico (aquí)
Entered by: Martine Joulia
à titre absolu en términos absolutos, absolutamente, por completo
à titre conservatoire de ses droits \'como garantía cautelar o precautoria de sus derechos\' o \'a título preventivo\'
à titre d'avis de dispositif et de rédaction como notificación de fallo y de redacción
à titre d'expériecne a título de experiencia
á la condition de la spécialité al principio de especialidad
Entered by: Laura Gómez
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search